——由北京日報報業(yè)集團(tuán)承印
“北京日報報業(yè)集團(tuán)在印刷奧運會會刊的時候一定要注意多印一部分,因為這份會刊極有可能成為海外華人華僑及奧運收藏愛好者爭相珍藏的對象。”在3月30日的奧運會會刊服務(wù)簽約儀式上,北京奧組委執(zhí)行副主席蔣效愚風(fēng)趣地為2008年北京奧運會會刊中文版送上良好的祝愿。
蔣效愚介紹,雖然歷屆奧運會都會出版奧運會會刊,但在奧運會的歷史上,還從未有過非英語、法語,而用主辦國母語出版的奧運會會刊。他指出,即將到來的2008年北京奧運會除了是對全世界運動員的考驗,也是對所有新聞媒體的考驗。屆時,將有幾萬名記者來北京報道此次盛會。未來,在奧運會的報道中,如何顯示主要媒體、特別是市屬報業(yè)集團(tuán)的作用,將成為決戰(zhàn)奧運新聞報道的關(guān)鍵。
蔣效愚表示,“作為市屬報業(yè)集團(tuán)的代表,北京日報報業(yè)集團(tuán)長期以來對北京奧運會的籌備和舉辦做出了詳盡而準(zhǔn)確的報道”。他相信北京日報報業(yè)集團(tuán)將會舉全集團(tuán)之力辦好奧運會會刊中文版,將更好地顯示市屬報業(yè)集團(tuán)的實力,更好地展示市屬報業(yè)集團(tuán)對于奧運會所做出的貢獻(xiàn)。
共有 網(wǎng)友評論